- sauja miltu
- общ. горсть (пригоршня) муки
Latviešu-krievu vārdnīca. 2013.
Latviešu-krievu vārdnīca. 2013.
sauja — sf. (1) K; SD58, Q243, R, I, Sut, M 1. delnas ir pirštai, sudėti taip, kad galima būtų ką paimti, pasemti: Sugniauža saujė[je] popierius i degina an kokios noris lentelės Žr. Ka jau pamokos neišmoksi, su lineika dauš į saują KlvrŽ. Vos tik… … Dictionary of the Lithuanian Language
įblęsti — įblę̃sti, įbleñdžia, į̃blendė 1. tr. Krkl įberti miltų (ppr. į viralą), įmaišyti: Į̃blendė saują miltų – ir putra! Pvn. Įblę̃sk miltų saują į košę Užv. Įblę̃sk arkliams miltų Žg. 2. tr. Krkl primušti, prilupti: Aš aną vakar gerai į̃blendžiau už… … Dictionary of the Lithuanian Language
pamatalzoti — intr. pamaišyti, pamakaluoti: Saują miltų indėjo, pamatalzojo Lp. matalzoti; pamatalzoti … Dictionary of the Lithuanian Language
paplavos — pãplavos sf. pl. (3b) Mrj, Krš, Mžk, Kl, Lkv, (1) Als, Pln, Vdžg vanduo, kuriame buvos plauti indai; pamazgos: Nepilk pãplavų laukon, o atiduok kiaulėms Slnt. Įpylė kokių paplavų̃, tat jau ir pašėrė kiaules Užv. Pãplavas reikia atiduot karvei… … Dictionary of the Lithuanian Language
įbarstyti — iter. įberti 1: Įbarstyk kmynų į varškę Krk. Įbarsčiaũ saują miltų, tuoj geriau kiaulė ėda Gs. barstyti; antbarstyti; apibarstyti; įbarstyti; išbarstyti; nubarstyti; pabarstyti; pribarstyti; subarstyti; … Dictionary of the Lithuanian Language
sutaisyti — sutaisyti; Q656, M 1. tr. N, Š, L, LL205, Rtr, KŽ, NdŽ, Šl, Krs, Upt, Trk pašalinti gedimus: Pagedusį dziegorių sutaisyk J. Sutaĩsė meistrai trobą teip, kad ana negriūtum Yl. Sutaĩsė, sutvarkė man gryčelę Pl. Anie ten remontuo[ja], taiso –… … Dictionary of the Lithuanian Language
turėti — turėti, tùri (tùria Sdk, Pl, Rk, Ob), ėjo K, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD177,79, SD141, 182, R187, MŽ248, Sut, N, M, LL87, L I. laikymui, laikymuisi žymėti. 1. tr. SD1183, MitV163(WP237), Sut, I, M, Š, NdŽ, Gs, Pun, Ūd, Gg, Žl nusitvėrus,… … Dictionary of the Lithuanian Language
maltiniai — maltìniai sm. pl. (2) 1. šutintų avižų miltai: Mano bobutė, maltinius maldama, žiuptelė[jo] burnon miltų Dglš. ^ Kad ne piesta, ne sena boba, tai i maltìnių nebūt Prng. Kap šuva uodega maltinių primals, tep anas padarys Ml. Kas sekė pasaką –… … Dictionary of the Lithuanian Language
stovėti — stovėti, stovi (stovia Dv, stovna BzBkXXVII183, stauna K, BzBkXXVII183, BIII163; N, ėja), ėjo K, Rtr, Š; L 1. intr. SD353, H, MŽ, Sut, N, K, LL238, Rtr būti stačiam, laikantis ant kojų, nejudėti, neiti iš vietos: Sėskis, ko stovi! NdŽ. Stoviu,… … Dictionary of the Lithuanian Language
šonas — sm. (1) K, Rtr, Š, DŽ, NdŽ, KŽ, (3) Ktv, Vn; SD17, Sut, M, L 1. MP146, R, MŽ, LL10, Vrn, Eiš, Aps, Lt dešinė ar kairė žmogaus ar gyvulio, paukščio ir pan. pusė, šalis: Pragilo šonai ligoniui begulint lovo[je] J. Mano šonai buvo pragulėta Nmč.… … Dictionary of the Lithuanian Language
atvirinti — atvìrinti tr. K, Š, Rtr, NdŽ; Q50, SD1109, R327, MŽ13,52,438, N, S.Dauk, M, LL119, L, Ak 1. DŽ užvirinti: Pirma atvìrink pieną, tados duok vaikui gert Skrb. Pieną atvìrink, pagirdyk vaiką Krš. Saldį pieną atvìrinsiu, tujau rūgšto antdėsiu Žd … Dictionary of the Lithuanian Language